BLoG De La BiBLioTeCA

BLoG De La BiBLioTeCA. ANiMaCión A EsCriBir. AniMaCIóN a LeeR. LiBRos. IMáGeNeS. IdEaS. AcTiViDaDeS. CoMeNtaRioS.

martes, 13 de septiembre de 2011

¿QUiÉn Le PoNe El CaSCaBeL aL GatO?


Ilustración de Alex Carter

Esta expresión se usa cuando en una situación comprometida todos estamso de acuerdo en lo que hay que hacer pero nadie está dispuesto a tomar las riendas del asunto. ¿Quién es el valiente que le pone el cascabel al gato asumiendo la responsabilidad de hacerlo? La frase proviene de una fábula que aparece ya en El libro de los gatos, colección de 69 apólogos del monje inglés del siglo XII Odo de Cheriton.
Hay muchas versiones, pero la que más me gusta y con la que disfruto es con la de Lope de Vega que puso este cuento en verso. En La esclava de su galán, lo cuenta Pedro, el gorrón como "cuento de viejo".

"Juntáronse los ratones
para librarse del gato:
y después de un largo rato
de disputas y opiniones
dijeron que acertarían
en ponerle un cascabel
que andando el gato con él
guardarse mejor podían.
Salió un ratón barbicano,
colilargo, hociquirromo,
y encrespando el grueso lomo,
dijo al senado romano
después de hablar culto un rato
¿Quién de todos ha de ser
el que se atreva a poner
ese cascabel al gato?"


Y también recomiendo esta adaptación para niños de la editorial Imaginarium, con ilustraciones que les ayudarán a comprender las palabras más difíciles. 36 páginas que incluyen una pequeña biografía de Lope de Vega e información sobre la ilustradora. Autor: Lope de Vega. Ilustración: Irma Gruenholz

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...